Различия в дискурсивных стратегиях носителей британского и американского вариантов английского языка
курсовые работы, Английский язык Объем работы: Год сдачи: 2016 Стоимость: 29 бел рублей (935 рф рублей, 14.5 долларов) Просмотров: 361 | Не подходит работа? |
Оглавление
Введение
Заключение
Заказать работу
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 2
ГЛАВА 1. ДИСКУРС И ДИСКУРСИВНЫЕ СТРАТЕГИИ 4
1.1 Дискурс как процесс речевого поведения, его виды 4
1.2 Сущность, характеристики и особенности дискурсивной стратегии 9
1.3 Виды дискурсивных стратегий 13
ГЛАВА 2. ОТРАЖЕНИЕ ДИСКУРСИВНЫХ СТРАТЕГИЙ В БРИТАНСКОМ И АМЕРИКАНСКОМ ВАРИАНТАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 18
2.1 Лексические, грамматические и коммуникативные особенности британского варианта 18
2.2 Лексические, грамматические и коммуникативные особенности американского варианта 24
2.3 Анализ различий в особенностях британского и американского вариантов 29
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 34
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 36
ВВЕДЕНИЕ 2
ГЛАВА 1. ДИСКУРС И ДИСКУРСИВНЫЕ СТРАТЕГИИ 4
1.1 Дискурс как процесс речевого поведения, его виды 4
1.2 Сущность, характеристики и особенности дискурсивной стратегии 9
1.3 Виды дискурсивных стратегий 13
ГЛАВА 2. ОТРАЖЕНИЕ ДИСКУРСИВНЫХ СТРАТЕГИЙ В БРИТАНСКОМ И АМЕРИКАНСКОМ ВАРИАНТАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 18
2.1 Лексические, грамматические и коммуникативные особенности британского варианта 18
2.2 Лексические, грамматические и коммуникативные особенности американского варианта 24
2.3 Анализ различий в особенностях британского и американского вариантов 29
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 34
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 36
ВВЕДЕНИЕ
Британский английский считается «классическим» и чаще используется в Европе, но вследствие экономического и политического статуса США, американский английский язык все чаще вытесняет и заменяет классические нормы. Одним из основных отличий является произношение, артикуляция и фонетика; довольно большое количество слов имеет различное ударение. Несмотря на это, при устном переводе такими различиями можно пренебречь, так как участники коммуникации без труда поймут друг друга, даже если их произношение имеет незначительные отличия. Тем не менее, следует отметить, что как в американском, так и в британском английском наблюдается общая тенденция к упрощению.
Различия между английским языком в США и Британии неоднократно подвергались исследованиям лингвистов всего мира. Между американским и британским вариантами существует множество различий в области орфографии, грамматики, лексики и произношения. Разница между американским и британским вариантом английского языка довольно заметна.
Актуальность работы определяется интересом к различиям в британском и американском вариантах английского языка, проявляемым в равной степени как отечественными, так и зарубежными исследователями, а также широкой читательской аудиторией.
Объектом исследования являются различия в британском и американском вариантах английского языка, а предметом – дискурсивные стратегии британцев и американцев.
Целью исследования является изучение различий в лексике, грамматике и коммуникации британского и американского вариантов.
В соответствии с целью исследования поставлены следующие задачи:
- рассмотреть дискурс и его виды как процесс речевого поведения;
- изучить сущность, характеристики и особенности дискурсивной стратегии;
- определить виды дискурсивных стратегий;
- выявить особенности британского и американского вариантов английского языка;
- проанализировать различия в британском и американском вариантах английского языка.
Практическая значимость...
Британский английский считается «классическим» и чаще используется в Европе, но вследствие экономического и политического статуса США, американский английский язык все чаще вытесняет и заменяет классические нормы. Одним из основных отличий является произношение, артикуляция и фонетика; довольно большое количество слов имеет различное ударение. Несмотря на это, при устном переводе такими различиями можно пренебречь, так как участники коммуникации без труда поймут друг друга, даже если их произношение имеет незначительные отличия. Тем не менее, следует отметить, что как в американском, так и в британском английском наблюдается общая тенденция к упрощению.
Различия между английским языком в США и Британии неоднократно подвергались исследованиям лингвистов всего мира. Между американским и британским вариантами существует множество различий в области орфографии, грамматики, лексики и произношения. Разница между американским и британским вариантом английского языка довольно заметна.
Актуальность работы определяется интересом к различиям в британском и американском вариантах английского языка, проявляемым в равной степени как отечественными, так и зарубежными исследователями, а также широкой читательской аудиторией.
Объектом исследования являются различия в британском и американском вариантах английского языка, а предметом – дискурсивные стратегии британцев и американцев.
Целью исследования является изучение различий в лексике, грамматике и коммуникации британского и американского вариантов.
В соответствии с целью исследования поставлены следующие задачи:
- рассмотреть дискурс и его виды как процесс речевого поведения;
- изучить сущность, характеристики и особенности дискурсивной стратегии;
- определить виды дискурсивных стратегий;
- выявить особенности британского и американского вариантов английского языка;
- проанализировать различия в британском и американском вариантах английского языка.
Практическая значимость...
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В ходе анализа нами были сделаны следующие выводы:
1 Под дискурсом понимают “связный текст в совокупности с экстралингвистическими (прагматическими, социокультурными, психологическими и др.) факторами; текст, взятый в событийном аспекте; речь, рассматриваемую как целенаправленное социальное действие, как компонент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их сознания (когнитивных процессах)
2 Дискурсивная стратегия основывается на определенном фрагменте коллективного знания - концепте. Лежащее в основе дискурсивных стратегий концепты представляют собой особую группу, т.к. они репрезентируют коммуникативно стратегически релевантное знание или, иными словами, знание, актуальное для реализации стратегических целей.
3 Британский английский - это язык образованного населения центра и юго-востока Англии. Существуют три типа британского языка. Первый тип - консервативный английский. Это язык королевской семьи и британского парламента. Второй тип - это язык средств массовой информации. И, наконец, третий языковой тип - это продвинутый английский, то есть язык молодежи.
4 Американский английский - это языковой вариант английского языка, принятый национальный стандарт на территории США.
Английский язык в США, равно как и в других регионах распространения, был привнесен британскими (преимущественно английскими) колонистами в XVII-XVIII вв., после чего под влиянием разнообразных внешних и внутренних факторов в нем развился целый ряд своеобразных черт на всех уровнях языка.
5 Различия между английским языком в США и Британии неоднократно подвергались исследованиям лингвистов всего мира. Между американским и британским вариантами существует множество различий в области орфографии, грамматики, лексики и произношения.
В ходе анализа нами были сделаны следующие выводы:
1 Под дискурсом понимают “связный текст в совокупности с экстралингвистическими (прагматическими, социокультурными, психологическими и др.) факторами; текст, взятый в событийном аспекте; речь, рассматриваемую как целенаправленное социальное действие, как компонент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их сознания (когнитивных процессах)
2 Дискурсивная стратегия основывается на определенном фрагменте коллективного знания - концепте. Лежащее в основе дискурсивных стратегий концепты представляют собой особую группу, т.к. они репрезентируют коммуникативно стратегически релевантное знание или, иными словами, знание, актуальное для реализации стратегических целей.
3 Британский английский - это язык образованного населения центра и юго-востока Англии. Существуют три типа британского языка. Первый тип - консервативный английский. Это язык королевской семьи и британского парламента. Второй тип - это язык средств массовой информации. И, наконец, третий языковой тип - это продвинутый английский, то есть язык молодежи.
4 Американский английский - это языковой вариант английского языка, принятый национальный стандарт на территории США.
Английский язык в США, равно как и в других регионах распространения, был привнесен британскими (преимущественно английскими) колонистами в XVII-XVIII вв., после чего под влиянием разнообразных внешних и внутренних факторов в нем развился целый ряд своеобразных черт на всех уровнях языка.
5 Различия между английским языком в США и Британии неоднократно подвергались исследованиям лингвистов всего мира. Между американским и британским вариантами существует множество различий в области орфографии, грамматики, лексики и произношения.
После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.